Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Переговоры с лоцманской станцией

Читайте также:
  1. Автоматизированная система управления грузовой станцией
  2. ГЛАВА 3. ПЕРЕГОВОРЫ
  3. Глава 6. КОЛЛЕКТИВНЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ
  4. Зависимость между дистанцией выстрела и величиной диаметра круга рассеивания дроби
  5. Как использовать тайм-аут и диаграмму с наклейками и почему нельзя вести переговоры с террористами
  6. Кто в семье вызывает представителей различных ремонтных служб и ведет с ними переговоры?
  7. Нормальные переговоры
Лоцманская станция "..." Pi lot station, Остановитесь там, Stop where you are and
"...", я т/х "..." this is "..." где вы находитесь, wait for the pi lot
Мне требуется лоцман l require a pi lot и ждите лоцмана    
Где находится What is the position of Море слишком бурное; Sea is too rough; pi lot
лоцманское судно? the pi lot vessel? лоцбот не может boat cannot come to you
Где я могу взять лоцмана? Where can l take pi lot? выйти к вам Прикройте лоцбот от Make a lee on the port
С какого борта подать лоцманский трап? Вооружите лоцманский трап с левого Which side do you want the pi lot ladder? Rig the pi lot ladder on port (starboard) side волнения с левого (правого) борта Застопорьте машину до отхода от борта лоцбота (starboard) side Stop the engine unti l pi lot boat is clear
(правого) борта Вооружите лоцтрап в комбинации с парадным Rig the pi lot ladder combined with gangway Опустите ниже (поднимите выше) лоцманский трап Lower (l ift up) the pi lot ladder
трапом В какое время прибудет At what time wi ll the Осуществляется ли в вашем порту Is radar pilotage effected in your port?
лоцман? pi lot arrive? радиолокационная    
В котором часу у вас At what time wi ll the проводка?    
будет в наличии pi lot be avai(able? Можете ли вы провести Can you lead me into
лоцман?     меня в порт? port?
Лоцман прибудет на The pi lot will board Вам следует идти за You shou l d to ll ow p i l ot
борт через...минут you in... minutes лоцботом boat
(часов) (hours) Вам следует идти You shouId follow in
Лоцман следует к вам Pi lot is coming to you лоцботу в кильватер wake of pi lot boat

 

ПЕРЕГОВОРЫ С ПОРТКОНТРОЛЕМ (СЛУЖБОЙ ДВИЖЕНИЯ, ПРД)

Портконтроль (Служба Port Control (Traffic, Какие указания по What are my berthing
движения) я, т/х "..." VTS) this is "..." моей швартовке? instructions
(позывной)... - (call sign)... my ETA Вы будете шварто­ You will berth at...
полагаемое прибытие at... is... hours ваться в...    
к... в... часов     Где место моей What is the anchoring
Откуда вы прибыли? Какой был ваш последний порт Where do you come from? What was your last port? якорной стоянки? Вы можете (должны) стать на якорь в... position for me? You may (must) anchor in... position
захода? С какого направления вы подходите? From what direct ion are you approaching? •mul/a l U^RC Я буду становиться на якорь в... точке Ногу ли я входить? l wi ll anchor at... position May" l enter
В котором часу вы по­ What is your ETA at... Вы должны ждать в... You must wait at...
лагаете прибыть в...     Вы можете входить You may enter at...
д Я подойду к... My ETA at... is... в... часов hours
jB... часов hours Могу ли я следовать? May l proceed? l-l

 

Вы можете следовать You may proceed at... Я изменяю курс влево l am altering courseif,
в... hours     port
Я намереваюсь l intend to leave port Я изменил курс на... l have altered course
сниматься на выход         to...
из порта Прошу разрешение начать движение Please permit me to proceed Вы на ходу? Я на ходу Are you underway? l am underway
Я останавливаюсь l am stopping Я готов начать l am ready to get
Я остановился l have stopped движение underway
Я уменьшаю скорость l am reducing speed Я имею движение l am making way through
Я увеличиваю скорость l am increasing speed относительно воды the water

 


Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 136 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ИЗВЕЩЕНИЯ МОРЕПЛАВАТЕЛЯМ | ОБЯЗАННОСТИ ВАХТЕННОГО ПОМОЩНИКА КАПИТАНА | ИНСТРУКЦИЯ ПО ВЕДЕНИЮ СУДОВОГО ЖУРНАЛА | ЛОЦМАНСКАЯ ПРОВОДКА | СЛОВАРЬ СОЗВЕЗДИЙ | РАДИОЛОКАЦИОННЫЕ ТЕРМИНЫ | ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ИНОСТРАННЫХ РЛС | ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ИНОСТРАННЫХ РЛС | ИНФОРМАЦИЯ НА ПУЛЬТЕ И ЭКРАНЕ ПРИЕМОИНДИКАТОРА СНС "МК 53 G" Определение координат | СЛОВАРЬ РАДИОТЕЛЕФОННОГО ОБМЕНА |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРИМЕРЫ СТАНДАРТНЫХ СООБЩЕНИЙ ПО РАДИОТЕЛЕФОНУ| ЗАПРОС ПОМОЩИ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)