Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ex.4p15-16 Translate into English

Читайте также:
  1. A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
  2. A. Read and translate the text.
  3. A. The article below describes the lives of two Russian teachers of English, Anya and Olga. Read the article and find out whether they are satisfied with their jobs.
  4. Act as an interpreter. Translate the description of N-type and P-type- semiconductors given by your group mates from English into Russian.
  5. Airport English
  6. Airport English
  7. American and British English

1.This company makes modern TVs.

2.Do not stir to me. I work over transfer of economic article.

3.Transnational corporations work in many countries of the world.

4.My brother is engaged in a small-scale business.

5.The economic situation in the country influences business development.

6.Many the European companies trade with Japan.

7.Now the government tries to reduce the prices for articles of food.

8.My friend studies economy.

9.My firm now searches new partners in business.

10.He earns $15,000 for a year.

11.Me your offer does not interest. I expand own business.

12.Owners of trade enterprises meet tomorrow at 9 o'clock.

13.This firm always renders qualitative services.

14.It has no representation how to operate the enterprise.

 

 

UNIT 1 BUSINESS AND BUSINESSES

LESSON 2

Text: Business Organization and the Economy

Grammar: Past Simple and Past Continuous

Terms to remember:

classify- класифікувати

industry-промисловість, індустрія, галузь промисловості

raw materials- сировинні матеріали

assemble- збирати

finished products- готові вироби

manufacturing sector – виробничий сектор

wholesale trade- оптова торгівля

retail trade- роздрібна торгівля

service sector- сектор послуг

own- володіти

private sector- приватний сектор

enterprise- підприємство

pursue- переслідувати(інтерес)

regulation- регулювання

restriction- обмеження

public sector- державний сектор

nationalize- націоналізувати

sell-off- розпродаж

privatize- приватизувати

supply- постачання

utilities- комунальні послуги

 

Business Organization and the Economy

P.17-18

 

Business may be classified according to which industry they are in: for example, construction, oil, banking, food.

Бизнес может быть классифицирован, согласно которой промышленности они находятся в: например, строительство, нефть, банковское дело, пища.

All the companies which make goods from raw materials or assemble components into finished products work in the manufacturing sector.

Все компании, которые делают товары из сырья или собирают компоненты в работу готовых изделий в производственном секторе.

All the companies which provide services in areas such as tourism, banking and finance, communications, wholesale and retail trade work in the service sector.

Все компании, которые оказывают услуги в областях, таких как туризм, банковское дело и финансы, коммуникации, работа оптовой и розничной продажи в секторе обслуживания.

Besides, a company may be owned by the state, or by private individuals

Кроме того, компания может принадлежать государству, или частным людям.

Privately – owned and –run companies work in the private sector.

Конфиденциально – принадлежавшие и управляемые компании работают в частном секторе.

A private enterprise is a system that allows individuals within a society to pursue their own interest without government regulation or restriction.

Частное предприятие - система, которая позволяет людям в пределах общества преследовать свой собственный интерес без правительственного регулирования или ограничения.
State- owned and – run organizations are in the public sector.

Государство - принадлежавший и – организации, которыми управляют, находится в общественном секторе.

When the state returns a company is bought by the state and brought by the state and brought into public sector, it is nationalized in a process of nationalization.

Когда государство возвращается, компания куплена государством и принесена государством и принесена в общественный сектор, это национализировано в процессе национализации.

A nationalized company is state – owned

Национализированная компания - государство – принадлежавший.

When the state returns a company to the private sector in a sell-off, it is privatized.

Когда государство возвращает компанию частному сектору в распродаже со скидкой, это приватизировано.

It is privatization.

Это - приватизация.

The first to be sold off in a privatization programme are often the companies responsible for the public supply of electricity, water and gas: the utilities.

Первыми, которые будут распроданы в программе приватизации, часто являются компаниями, ответственными за общественное электроснабжение, воду и газ: утилиты

 

 

Ex.1 p.22 Answer the following questions:

 

1.What principle may businesses be classified to?

По какому принципу фирмы могут быть классифицированы?

Business may be classified according to which industry they are in: for example, construction, oil, banking, food.

Бизнес может быть классифицирован, согласно которой промышленности они находятся в: например, строительство, нефть, банковское дело, пища.

2.What companies work in the manufacturing sector?

Какие компании работают в производственном секторе?

All the companies which make goods from raw materials or assemble components into finished products work in the manufacturing sector.

Все компании, которые делают товары из сырья или собирают компоненты в работу готовых изделий в производственном секторе.

3.What companies work in the service sector?

Какие компании работают в секторе обслуживания?

All the companies which provide services in areas such as tourism, banking and finance, communications, wholesale and retail trade work in the service sector.

Все компании, которые оказывают услуги в областях, таких как туризм, банковское дело и финансы, коммуникации, работа оптовой и розничной продажи в секторе обслуживания.

 

4.What companies work in the private/public sector?

Какие компании работают в частном / общественном секторе?

Privately – owned and –run companies work in the private sector.

Конфиденциально – принадлежавшие и управляемые компании работают в частном секторе.

State- owned and – run organizations are in the public sector.

Государство - принадлежавший и – организации, которыми управляют, находится в общественном секторе

5.What is the a private enterprise?

Каково частное предприятие?

A private enterprise is a system that allows individuals within a society to pursue their own interest without government regulation or restriction.

Частное предприятие - система, которая позволяет людям в пределах общества преследовать свой собственный интерес без правительственного регулирования или ограничения

6.When is a private company considered to be nationalized?

Когда частная компания, как полагают, национализирована?

When the state returns a company is bought by the state and brought by the state and brought into public sector, it is nationalized in a process of nationalization.

Когда государство возвращается, компания куплена государством и принесена государством и принесена в общественный сектор, это национализировано в процессе национализации.

A nationalized company is state – owned

Национализированная компания - государство – принадлежавший.

7.When is a company considered to be privatized?

Когда компания, как полагают, приватизирована?

When the state returns a company to the private sector in a sell-off, it is privatized.

Когда государство возвращает компанию частному сектору в распродаже со скидкой, это приватизировано.

It is privatization.

Это - приватизация.

8.What companies are the first to be sold off in a privatization programme?

Какие компании первые должны быть распроданы в программе приватизации?

The first to be sold off in a privatization programme are often the companies responsible for the public supply of electricity, water and gas: the utilities.

Первыми, которые будут распроданы в программе приватизации, часто являются компаниями, ответственными за общественное электроснабжение, воду и газ: утилиты

 

 


Дата добавления: 2015-10-31; просмотров: 169 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: P.8 Business Organization | Ex.1 p.41 Answer the following questions | UNIT 1 LESSON 5 | P.53 Ex.2 Complete these sentences using the correct form. | Organizational Structure | P.64 Ex.2 Complete these sentences using the correct form . | P.70 Employment | P.77 Ex.2 Complete the sentences by putting the verb in brackets into the correct tense. | Grammar Revision | P.88 Recruitment Procedure |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ex.2p.14 Complete these sentences using the correct form (Present Simple or Present Continuous) of the verbs in brackets.| P.27 OWNERSHIP

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)